Виртуальный дискуссионный Клуб «Мысль»!
Виртуальное интервью в режиме арцахлайн!

 

Мстислав Рудаков, директор правозащитного центра "Китеж", председатель правления "Объединенная Левая Партия Эстонии":

«Российская соотечественная политика для нас загадка».

 

Арам Аствацатуров: Здравствуйте, уважаемый Мстислав! Спасибо за согласие поучаствовать в виртуальном интервью и ответить на вопросы по теме «Русскоязычные в Эстонии». Мстислав, каков процент русскоязычных в Эстонии, и верна ли официальная статистика? Какова динамика численности и какова тенденция численности русскоязычных?

Мстислав Рудаков: Русскоязычных 31%, эстоноязычных - 68%, остальных - 1,5%. Эстония де-факто государство с двумя лингвистическими общинами. Но чтобы затереть русский язык, эстонские политики и чиновники часто говорят о некой мультикультурности. Например, в Эстонии живет 100 народов и врач не может говорить на ста языках. Он должен владеть только государственным. Был массовый выезд после выхода Эстонии из состава СССР. Так в 1989 году русскоязычных было 40%. Сейчас на 9% меньше. И этот показатель, 31% и он достаточно стабилен последние лет 20.

Арам Аствацатуров: Мстислав, насколько русский язык распространен среди эстонцев?

Мстислав Рудаков: В Эстонии к языку, правда эстонскому, очень трепетное отношение. Поэтому под владением языком понимают практически на уровне родного, и только в этом случае человек, например, может претендовать на должность чиновника. Если подходить с таким же критерием к эстонцам, то владеющих русским окажутся единицы. Если же иметь в виду какое-то очень минимальное владение, то оно есть у всех, кто успел закончить советскую школу, а также у молодых людей, обслуживающих русских туристов. Правда в последнем случае это может быть буквально несколько слов. Русский как иностранный учат в некоторых эстонских школах. По популярности он, если я не ошибаюсь, на третьем месте после английского и немецкого. Но, как правило, это обучение дает очень слабое владение языком. Если сравнить, то гораздо ниже, чем обычное владение английским языком средним учеником в очень провинциальной советской школе.

Арам Аствацатуров: Мстислав, как русскоязычные участвуют в общественной и политической жизни Эстонии? Насколько пропорционально участие и численность русскоязычных?

Мстислав Рудаков: В начале 90-х в Эстонии был популярен лозунг - расчистим площадку. И это удалось. Из примерно пропорционального представительства неэстонского населения во властных структурах на данный момент среди чиновников неэстонцев всего 3%. Причем это либо люди из таких структур, куда эстонцы идут не очень охотно - спасатели, полицейские, либо это люди, находящиеся в семейных отношениях с эстонцами. Так, в списке чиновников достаточно часто можно встретить женщину с русскими именем и эстонкой фамилией. Низкий процент даже не связан со знанием эстонского языка. По социальным опросам, русские, владеющие эстонским перфектно, очень успешно конкурируют с русскими им настолько хорошо не владеющими, но при этом проигрывают эстонцам. Так Эстония держит первое место в Европе по разрыву в зарплатах между мужчинами и женщинами.

Это обусловлено прежде всего тем, что русскоязычные женщины соглашаются на низкооплачиваемую работу и тем самым портят статистику. С учетом сказанного выше также затруднено и участие русских в политической и общественной жизни. В эстонском парламенте нет ни одной партии, которая отстаивала бы права русского национального меньшинства. Все эстонские партии придерживаются парадигмы "Эстония - для эстонцев". Левый сектор практически не представлен. И те, кого условно можно назвать левыми, среди парламентских партий, отличаются от правых только тем, что ходят на гей-парады.

Арам Аствацатуров: Мстислав, но ведь и в России запрещены национальные партии и есть государственный язык, незнание которого не допустит к политической, государственной карьере. Считаете ли Вы, что русскоязычные Эстонии требуют к себе особого отношения?

Мстислав Рудаков: Речь не идет о национальных партиях. Россия - это хорошая аналогия. Есть ли в России хотя бы одна парламентская партия, которая считает, что Россия - для русских, а у всех остальных не должно быть никаких прав? Вряд ли такая партия стала бы парламентской. У вас скинхеды бегают по улицам и их отлавливают и судят, а у нас они сидят в парламенте и принимают законы. В России есть региональные языки. И, как сказано выше, проблема не в незнании языка, а в национальности. Русские не требуют в Эстонии особых прав, но только равенства.

Арам Аствацатуров: Мстислав, как Россия оказывает помощь своим соотечественникам в Эстонии?

Мстислав Рудаков: Российская соотечественная политика для нас загадка. Так, например, Россия десятилетиями накачивала деньгами партию, которая выступала за членство Эстонии в НАТО. Когда же эта партия из оппозиционной стала правящей, то первое, что она сделала это поддержала санкции против России. Такую политику можно считать провальной. Но вряд ли ответственному за это лицу прислали шелковый шнурок. Собственно мы это все видим и на примере Украины и Белоруссии.

Арам Аствацатуров: Мстислав, ожидают ли русскоязычные от властей России какую-нибудь поддержку?

Мстислав Рудаков: Уже нет. Россия, к сожалению, не Венгрия. Российские власти относятся к проблемам русскоязычного населения Эстонии крайне индифферентно. Как мне сказал один российский дипломат, вам здесь головы не режут и радуйтесь. Поддержка только в официальной риторике МИДа. Но здесь цель скорей не решить наши проблемы, а показать в пику постоянной критике России со стороны Эстонии, что последняя тоже далеко не безупречная страна.

Арам Аствацатуров: Мстислав, является ли Россия для русскоязычных привлекательным местом, куда они могли бы переехать? И куда переехали 9% выехавших из Эстонии русскоязычных?

Мстислав Рудаков: Эти 9%, думаю, в основном в России. Потому что в начале 90-х их вряд ли приняла бы какая-то другая страна. В плане миграции русские в Эстонии мало отличаются от эстонцев. Как те, так и другие, больше предпочитают западное направление. Российская программа переселения вряд ли затронула в существенной мере живущих в Эстонии русских. Безусловно, есть те, кто выезжают в Россию, но это явно не носит массовый характер, кто-то остается после учебы, кто-то вступает в брак, кто-то находит интересную работу в Москве или Санкт-Петербурге. Но это практически единичные случаи.

Арам Аствацатуров: Мстислав, какова перспектива условий жизнедеятельности русскоязычных в Эстонии?

Мстислав Рудаков: Если сохранятся имеющиеся тенденции, то ассимиляция, янычаризация и маргинализация. Мы для защиты своих прав пытаемся подключить европейские национальные меньшинства, чтобы решать свои проблемы сообща. Но это процесс длительный и ничего не гарантирующий.
……………………………………….………………………………………………

12–13 сентября 2020 год, Виртуальный Дискуссионный Клуб «Мысль»:

------------------------------------------------------------------------------
Предложения по темам обсуждения, спикерам, формату пишите на электронную почту klubvirtual@mail.ru.