На выходных я буквально проглотила книгу шведского писателя Ульфа Старка "Пусть танцуют белые медведи".

Взяла её в Герценке, когда искала книги для нашего проекта "Сказки для Мартина". Потом поняла, что она рассчитана на чуть более взрослых читателей чем те, кто приходят к нам вместе с родителями. Одну главу прочитали на ночь вслух с Маленькой Феечкой. А потом она сказала: "Прикольно! Но я читать сама не буду. Ты мне лучшее расскажи сама, когда прочитаешь". Книга осталась лежать у мамы. И мама, конечно, её прочитала. По её словам, впечатления были – от лёгкой паники (разве можно такое писать в детских книгах?!) до понимания, что это очень и очень неплохая книга. Вчера, наконец, я её взяла в руки. И уже не выпустила, пока не дочитала.

Она одновременно очень простая и очень сложная. Настоящая и трогательная. Не знаю, прочитала ли бы я её, если бы была подростком. Наверное, что-то в моей жизни пошло не так, и когда мне было 10, и когда мне было 14, и ещё какое-то время я запоем читала взрослые книги. Правда, очень специфические: от Жюля Верна и Беляева до Майн Рида и Генри Райдера Хаггарда. Одним словом, все индейцы, полёты на Луну и вадники без головы, англо-бурская война и средневековые рыцари были мне лучшей компанией долгие годы. Но ни про каких подростков я книг тогда не читала. Даже не знала, что такие могут быть. И, наверное, какие-то вещи мне стали бы обо мне и мире понятнее, если бы в моё время или, скажем так, в библиотеках, к которым я имела доступ, были такие книги. Это даже не сожаление. Просто констатация факта. Но я рада, что прочитала её и теперь.

Ульф Старк, конечно, давно классик детской литературы. И, судя по афишам, многие театры его с удовольствием берут в репертуар. Что, конечно, и правильно, и радостно. Это действительно стоящий материал.

Оригинал